91 research outputs found
Architecting neonicotinoid-scavenging nanocomposite hydrogels for environmental remediation
The ubiquitous presence of neonicotinoid insecticides in the environment poses potential health concerns across all biomes, aquatic systems, and food chains. This global environmental challenge requires robust, advanced materials to efficiently scavenge and remove these harmful neonicotinoids. In this work, we engineered nanocomposite hydrogels based on sustainable cellulose acetate for water treatment. The nanocomposite hydrogels were incorporated with small quantities of polymers of intrinsic microporosity (PIM-1) and graphene oxide (GO). We prepared the hydrogels using green solvents such as Cyrene and MeTHF via simple dropwise phase inversion. High adsorption capacity and fast kinetic behavior toward acetamiprid, clothianidin, dinotefuran, imidacloprid, and thiamethoxam were observed. We also developed a rapid and sustainable ultrasound-assisted regeneration method for the hydrogels. Molecular dynamics of the complex quaternary system revealed the synergistic effects of the components, and the presence of PIM-1 was found to increase the GO surface area available for neonicotinoid scavenging. We demonstrated the robustness and practicality of the nanocomposites in continuous environmental remediation by using the hydrogels to treat contaminated groundwater from the Adyar river in India. The presented methodology is adaptable to other contaminants in both aqueous environments and organic media
A mezĆgazdasĂĄgi ĂŒzem fogalmĂĄnak vĂĄltozĂĄsa
A köznyelvben ĂŒzemnek nevezik azt a helyet, Ă©pĂŒletet, melyben valamilyen gazdasĂĄgi egysĂ©g tevĂ©kenykedik, illetve valamilyen termelĆ tevĂ©kenysĂ©get folytatnak. Az EU tanĂĄcsi Ă©s bizottsĂĄgi jogrendszere viszont az ĂŒzemet az ĂŒzemtulajdonosok ĂĄltal igazgatott termelĆegysĂ©gkĂ©nt definiĂĄlja. Az angolszĂĄsz orszĂĄgokban a farm elnevezĂ©st hasznĂĄljĂĄk, amely bĂĄrmilyen tĂpusĂș mezĆgazdasĂĄgi ĂŒzem, vĂĄllalat lehet (family farm: csalĂĄdi gazdasĂĄg, cooperative farm: mezĆgazdasĂĄgi szövetkezet, large-scale farm: nagyĂŒzem, small-scale farm: kisĂŒzem stb.). VĂ©lemĂ©nyĂŒnk szerint az ĂŒzem fogalma alatt magĂĄt a gazdĂĄlkodĂł egysĂ©get cĂ©lszerƱ Ă©rteni, fĂŒggetlenĂŒl annak jogi formĂĄjĂĄtĂłl, mĂ©retĂ©tĆl. Az ĂŒzem mellett szinonim fogalomkĂ©nt lehet alkalmazni a gazdasĂĄg, vagy a mezĆgazdasĂĄgi vĂĄllalkozĂĄs, illetĆleg vĂĄllalat kifejezĂ©seket is, az utĂłbbiakat termĂ©szetesen szƱkebb Ă©rtelemben. Az ĂșjjĂĄszĂŒletett birtok fogalma kevĂ©sbĂ© a termelĂ©st, a termelĆeszközök mƱködtetĂ©sĂ©t, inkĂĄbb a tulajdonlĂĄst fejezi ki. - In everyday language, the place or building where some kind of agricultural concern operates and carries out some sort of production activity, is called a âfarmâ. The legal system of the EU Council and Commission, however, defines a âfarmâ as a production unit directed by the unitâs owner. In Anglo-Saxon countries they use the term âfarmâ to denote any type of agricultural concern or business (a family farm, co-operative farm, large-scale farm, small-scale farm, etc.). In our opinion, it makes sense to consider the economic unit itself under the definition of âfarmâ, irrespective of its legal form or size. Alongside the word âfarmâ, the expressions small-holding and agricultural enterprise or business could be used as synonyms, the latter obviously in a narrower sense. The reincarnated term âestateâ expresses ownership rather than production and the operation of the tools of production
- âŠ